When I moved to China in 2009 with the intent of writing about my experiences there, I believe I began simply by beginning. When too much has happened in your life, you begin to feel as though you can never catch up in recounting it all — meaning that perhaps you never try. So now, as then, I’ll just begin again, and hope that the stories of the past year that I have wanted to share will simply surface.
If this is the first of my posts you’ve read, let me save you a little trouble: when I moved back to America in 2012, I tried writing about nursing school as it was beginning — but what ended up coming out was a lot of narishkayt about how much homework I had. It’s true that in the past 16 months I’ve sat through lecture upon lecture, studied for hours and days on end, and passed my nursing boards a few months ago — but so did everyone else in my class.
I’m now in my second semester of midwifery school, and since this past week I had my own patients for the first time (as in, alone in a room with a pregnant woman doing her 20-week prenatal visit), I have been thinking about the many firsts of the past year: the first patient I cared for as a nursing student (a 54-year old man with liver failure), the first patient whose body I bathed (an 81-year old woman with a small bowel obstruction), the first patient I had who made me feel so insignificant and incompetent that I cried in the medication room (a 16-year old girl — of course — with bone cancer and a serious attitude).
The first patient I had who died in my care. She was 3 years older than I am. I was alone in the room with her, my hands on her chest.
The first patient I had whose life I knew I had changed, and who in turn changed me. She was a Chasidic woman, and though I have now seen perhaps 75 women give birth (not many, in the life of a midwife), this woman immediately held some special power over me. I stayed with her for 12 hours as she labored with her 6th baby, predicted to be not much larger than the 7 lbs of each of her previous children. She labored all day, struggling with her daughter still inside her, doing the slow dance of the birthing woman that speaks of a deep and private pain. Towards the end of her labor she lost almost all of her English, speaking only Yiddish, a language in which I could not then communicate — but she dropped her head on my shoulder and wailed to me that she could not, that this work was not possible. And somehow, with the low words that were all she wanted, I helped her to believe that indeed she could. She gave birth to her 11-pound daughter not long after, and the love I felt for that moment, for her strength, is still with me. One of the great moments of my life.
I began learning to speak Yiddish in earnest a month later, and found a deep ethnic identity that I did not know I had lost — another first. Perhaps more about that later on.
Autumn has arrived in earnest in the past few days, and it’s approaching midnight — both of which I will blame for the mawkish turn of this post. I used to write poetry, and this moment in my life is a time that is probably deserving of such attention, but I’m finding it enough to read the poetry of others. I recently found Rachel Eliza Griffiths’ slim volume,”Miracle Arrhythmia,” on the shelves of a second-hand bookstore in Brooklyn. Recently I’ve been thinking of ordinary things that anchor a life — of food, of sleep, of mending tears in a shirt. This is what I read tonight:
Portrait of a Sunday Woman
Once I saw your mother as a wife.
Sunday morning she stood at the stove,
pressing her wrist simply against her hip.
She wore a robe, red as temper.
Her shorn hair glowed like a burn. Fire
haloed the filter of her cigarette.
One bare breast welcomed the sun; steam
curved from the tin kettle. She wiped
her eyes, over and over.
Turning her head, silent as a bird, your mother
lifted a wedge of lemon and sucked
the dull dream from rind.
By then I had been kissed by a man and knew
something of the crumple around the corners of
the mouth on those godless mornings.